Pamatujete si ještě toho sympatického chlápka s knírkem, který na mezinárodní vesmírné stanici „brnkal“ na kytaru a zpíval upravenou verzi „Space Oddity“ od Davida Bowieho? Svého času dokonce patřil videoklip této písně k nejsledovanějším videím na internetu. Pokud tušíte, že by to mohl být Chris Hadfield , hádáte správně. Tento Kanaďan je bezesporu jeden z nejznámějších astronautů posledních let. A věděli jste také, že napsal knihu, která vyšla i v českém jazyce? Pokud ne, následující řádky se vám jí pokusí přiblížit.
Hned na začátku je potřeba přiznat, že český překlad se moc nepovedl. Proto jsem se rozhodl rozdělit recenzi na dvě části. Hodnotit knihu jako jeden celek by vůči Chrisovi nebylo spravedlivé. K tomu se však ještě vrátím. Začnu tedy lepší a vlastně i nejdůležitější částí knihy. Obsahem.
Kosmicky boží
Chris není, (mimo jiné), jen výborný pilot-astronaut-kytarista. Hravě vás přesvědčí o tom, že mu to jde i se psaním. Zvládl dát dohromady velmi povedenou, čtivou a zábavnou knihu. U nás ji vydalo nakladatelství Euromedia Group, k. s. – Knižní klub v edici Universum a nese nezvykle dlouhý název – Astronautův průvodce životem na Zemi: co mi cesty do vesmíru řekly o lidském důmyslu, odhodlání a o tom, že je třeba být připraven na vše. Celkem má 272 stran a 8 listů barevných příloh. Většina fotografií je z archívu autora. Kniha vás provede fascinujícím životem kanadského astronauta a to od nejistých začátků, až po jeho poslední let na Mezinárodní vesmírnou stanici. Přesto na vás vyprávění nebude působit příliš životopisně ani technicky. Jednotlivé časové úseky jsou rozděleny do kapitol, které mají spíše románový nádech s příchutí napětí a humoru. Tyto „ingredience“ jsou zárukou toho, že se při čtení rozhodně nudit nebudete. Kniha vám dá také jedinečnou možnost nahlédnout do zákulisí méně známých oblastí astronautiky do kterých patří výcvik a příprava astronautů na vesmírné mise. Pokud již víte, že tato příprava je velmi náročná. Zjistíte, že je ještě náročnější, než jste si vůbec kdy dokázali představit. Velké fyzické a psychické vypětí, manuální zručnost a přehled v mnoha oborech jsou samozřejmostí. K tomu si přičtěte výborné zdraví a obrovské množství informací, které musí každý uchazeč o let do vesmíru znát a získáte dobrou představu o tom, co to znamená být skutečný astronaut. To vše si nepochybně vybírá také svou daň a výrazně mění životy těchto lidí. Za to si zaslouží minimálně respekt každého z nás. Tím se rovnou dostávám k dalšímu povedenému aspektu knihy a tím je kladený důraz na význam letů do vesmíru s lidskou posádkou a zisk pro společnost, který tyto cesty přinášejí.
Chris Hadfield se do vesmíru vydal celkem třikrát. Dvakrát na palubě amerického raketoplánu a jednou na špici ruské rakety Sojuz. Disciplína a tvrdý výcvik ho naučily, jak tyto mise přežít. Intenzivní zážitky obohatily jeho život a snadno vás přesvědčí o tom, že ani zdaleka není celý vyplněn jen létáním do vesmíru. Zkušenosti, které postupně získával, mu pomohly vypořádat se s nedokonalostmi každodenního života na malé planetě Zemi, kterou měl jedinečnou možnost pozorovat a studovat. Získal fascinující náhled na modrý svět, který viděl jako odolné, život podporující místo, které je třeba chránit. To však neznamená, že by získal pocit bezvýznamnosti, naopak nabyl dojem důležitosti vzdělávat ostatní v tom, co se s naší planetou děje. Dnes si již dopřává zasloužený odpočinek, když se sám rozhodl z aktivní služby odstoupit. Pokračuje v popularizační činnosti a jedno je jisté. Ať už tento chlápek bude dělat cokoli, nikdy to nebude dělat napůl. V jeho podání to bude totiž vždy „kosmicky boží.“
Musím se přiznat, že kniha byla pro mne velikým překvapením a to v pozitivním slova smyslu. Dozvěděl jsem se spousty nových a zajímavých informací, které nejsou zcela běžné. Důležité je, že alespoň na malou chvilku, přesunut v myšlenkách do role vesmírného průzkumníka, jsem pochopil zásadní věc. Že správný astronaut neusiluje o to být nejlepší, ale hlavně o to být užitečný.
Druhá strana stejné mince
Je na čase, abychom se podívali také na druhou, již méně povedenou část díla, na český překlad. Už dlouho jsem nečetl knihu, ve které bych našel takovou spoustu chyb jako zde (a to se nepokládám za odborníka na češtinu). Hned na přebalu najdeme špatně vyskloňované slovo robot a podobných přehmatů je v textu opravdu hodně. Navíc po technické stránce se nejspíše nepodařilo některé slovní obraty přeložit správně. Při popisu startu raketoplánu se například v textu dozvíte: „Dvě minuty po odlepení od rampy se řítíme šestinásobkem rychlosti zvuku, když se zažehnou pomocné raketové stupně na tuhé pohonné látky a my jsme znovu vrženi dopředu.“ Problém je ten, že pomocné motory raketoplánu (nebo také SRB) v té době již dohořívají. To co astronauty skutečně „vrhlo dopředu“ nebyl zážeh, ale oddělení zmíněných raketových stupňů. Neznám anglický text, ale nedokáži si dost dobře představit, že by astronaut s mnohaletou zkušeností napsal něco podobně scestného. Pochvalu za český překlad tedy dát nemohu. Hodnotím jej spíše podprůměrně. Nabyl jsem dojmu narychlo přeloženého textu bez většího zájmu o dané téma. Tam, kde mě Chris Hadfield příjemně překvapoval, byl překlad spíše zklamáním a kazil dojem ze čtení jinak povedené knihy. Přesto vám všem mohu vřele doporučit knížku přečíst. Pokud pomineme nepovedenou translaci, za kterou Chris rozhodně nemůže, čeká vás působivé literární dílo, u kterého si možná nakonec i postesknete, proč není o trošku delší.
Název: Astronautův průvodce životem na Zemi: co mi cesty do vesmíru řekly o lidském důmyslu, odhodlání a o tom, že je třeba být připraven na vše.
Originální název: „An Astronaut’s Guide to Life on Earth: What Going to Space Taught Me About Ingenuity, Determination, and Being Prepared for Anything“
Autor: Chris Hadfield
Formát: 280 stran, 150 × 234 × 25 mm, vázaná – papírový potah
Knižní vydání: ISBN 978-80-242-4716-8
Rok vydání v ČR: 2014
Mise do vesmíru Chrise Hadfielda:
STS-74 Mission: Druhé setkání raketoplánu s ruskou orbitální stanicí Mir.
STS-100 Mission: Instalace robotické ruky Canadarm2 ke stanici ISS.
Expedition 34/35: Služba na stanici ISS. Prosinec 2012 – květen 2013.
Zdroje obrázků:
http://i.cbc.ca/…/space-hadfield-moustache-20131228.jpg
https://upload.wikimedia.org/…/Chris_Hadfield.jpg/800px-Chris_Hadfield.jpg
Děkuji za nahlédnutí do obsahu knihy a její doporučení. Jako dárek už mi leží doma dlouho, ale bohužel se na ní zatím nedostalo. Nyní mám motivaci se k přečtení dostat.
Druhá strana stejné mince:
Je smutné, že autor kritizující úroveň českého jazyka v knize dokáže napsat Mezinárodní vesmírnou stanici s malým m, „zasloužilí odpočinek“, nebo „s aktivní služby odstopit“. A to nemluvím o shodě podmětu s přísudkem, nesmyslně rozdělených souvětích na samostatné věty, nebo velkém množství typografických chyb. Já si vaší práce nesmírně cením. Ale domnívám se, že přečíst po sobě svůj článek stojí za ten věnovaný čas. Pokud dokážete recenzovat knihu a nalézt v ní chyby, zajisté dokážete opravit i svůj text. Kvalita se pozná v detailech.
Ještě jednou děkuji za přínosnou recenzi a přeji mnoho zdaru v dalším psaní.
Omlouváme se za chyby, již byly opraveny.
Ani robot není skloňován špatně, pokud je myšlena věta „Pravděpodobně nikdy nebudete stavět robot…“ z anotace na e-shopech (knihu jsem zatím v ruce neměl). Podle pravidel českého pravopisu je možné toto slovo skloňovat jako životné i neživotné. U autonomních humanoidních robotů by se měla používat spíše životná forma a u automatů a manipulátorů spíše ta neživotná. V běžném textu není chybou použít libovolnou formu pro libovolného robota. V odborném textu by životná forma u průmyslového robotu nejspíš vyvolala pozvednutí čtenářova obočí a označovat ve sci-fi povídce plně autonomního androida neživotnou formou by bylo ještě divnější a dotyčný by se jistě ohradil 🙂 Ostatně dosaďte si do věty z anotace před slovo robot „kuchyňský“ a už vám to divné připadat nebude.
Máte pravdu a souhlasím s Vámi. Za chyby se moc omlouvám.
Je velký rozdíl psát a kontrolovat internetový článek, který má „samoopravovací“ schopnost díky zpětné vazbě od čtenářů a okamžité editaci autorem, a knihou, která je jednou provždy vytištěná a nikdo nikdy v ní už nedokáže opravit ani čárku nad dlouhým á.
Sám vidíte jak rychle autor článku zareagoval. Autorovi knihy už ovšem bude podobná reakce k ničemu. On měl několikanásobně víc kmitat před tím, než šla kniha definitivně do tiskárny.
Knihu jsem četl, je skvělá. Ještě by knihu mohla vydat třeba… Samanta…
Třeba teď na mateřské bude mít trochu času…
Konecne neco noveho!! uz to objednavam! -Kritika prekladu me nezajima,kazdem kdo se o tento obor zajima ty preklepy dojdou,uz se nemuzu dockat az prijde!!!
Myslim ze Samanta na tom dela;-) pocitam ze to pusti pred vanocema
Moc krát ďakujem za skvelý tip na knihu. Už som aj zalarmoval blízkych a prečesal kníhkupectvá. A zadarilo sa a kniha je doma. Je po slovensky tak som zvedavý. Aj keď rezenzie na knihu sú väčšinou negatívne, vraj sa príliš chváli aký je najlepší.. Som zvedavý. Kľudne píšte ešte tipy na dobré knižky.
Díky a zas nebudem v noci spať… 🙂
Knihu jsem koupil v levné knize v Ostravě za pár korun /tuším kolem 65kč/ a jsem jí nadšen.Opravdu se v ní člověk dočte věci,které se jen tak někde nedozvíte.Chris je zřejmě nejen vynikající kosmonaut,tedy bývalý,ale i slušný a kvalitní člověk.No prostě podle všeho,takový,jaký by měl podle mne astronaut být.Vřele doporučuji.